Історичне рішення: Дунайська Комісія повністю відмовилася від російської мови
З 1 липня 2026 року російська мова повністю припиняє використовуватися в офіційному документообігу, внутрішній комунікації та діловодстві Секретаріату Дунайської Комісії. Це рішення стало завершальним етапом у процесі повної мовної ізоляції держави-агресора в межах однієї з найстаріших міжнародних організацій Європи.
Це історичне рішення для міжнародної спільноти та європейського судноплавства. Російська мова мала статус офіційної з моменту заснування Дунайської Комісії (ДК) згідно з Белградською конвенцією 1948 року про режим судноплавства на Дунаї. Протягом десятиліть вона залишалася одним із головних інструментів комунікації в організації.
Проте через повномасштабну агресію РФ проти України та грубе порушення міжнародного права партнери та країни-учасниці Комісії ініціювали процес витіснення мови агресора. Відмова від російської відбувалася у два чіткі етапи.Перший крок було зроблено ще минулого року: з 23 січня 2025 року російську мову було повністю виключено з усного перекладу на офіційних засіданнях організації. Другий, фінальний етап набрав чинності сьогодні, 1 липня 2026 року — відтепер мову держави-агресора остаточно викреслено з усього діловодства та паперового документообігу.
Відтепер єдиними офіційними робочими мовами засідань та всього Секретаріату Дунайської Комісії залишаються англійська та німецька. Це суттєво модернізує роботу інституції та спрощує взаємодію між європейськими партнерами.
Дунайська Комісія є ключовим органом, що регулює судноплавство, забезпечує безпеку та розвиток інфраструктури на річці Дунай, яка є критично важливою транспортною артерією для всієї Центральної та Південно-Східної Європи.
Нагадаємо, раніше УСІ публікувала ексклюзивне інтерв’ю з Карлом фон Габсбургом, у якому він розповів про вплив війни в Україні на безпеку Європи, перспективи вступу України до ЄС, захист культурної спадщини та подолання наслідків ПТСР. Також він прокоментував отримання відзнаки від очільника ГУР Кирила Буданова.

