Приехала в Одессу лечить депрессию и попала на войну. История Юлии Городецкой (фото) «фото»

Приехала в Одессу лечить депрессию и попала на войну. История Юлии Городецкой (фото)

Одесситка, несколько лет назад эмигрировавшая в США, накануне войны приехала на родину, чтобы насладиться красотой любимого города и повидаться с близкими. Юлия Городецкая лечила тяжелый постковидный синдром, но началась война, девушка приняла решение остаться. Она собирает средства на покупку обмундирования оркестру военно-морских сил Украины, помогает информационно. К примеру, на твит Юлии об Украине ответила «мама Гарри Поттера», писательница Джоан Роулинг.

Пообщалась с Юлией Городецкой главный редактор Украинской Службы Информации Татьяна Милимко.

Расскажи, как ты оказалась в Одессе именно в это время?

Честно говоря, я приехала в Одессу лечить неприятный постковидный синдром – с осложнениями на сердце и тяжелой депрессией. Очень хотела повидаться с друзьями и ходить по прекрасным одесским театрам. Успела попасть к врачу, увидеть часть любимых людей и сходить в Оперный, Музкомедию и ТЮЗ.

Не могу сказать, что война была совсем неожиданностью: я очень внимательно следила за новостями: не теми, которые утешали в украинском телевизоре – за настоящими. За снимками со спутника, за заявлениями международных лидеров и за реакцией россии.

Соответственно, успела сделать все запасы: и еды с водой, и лекарств. В последний день перед нападением армии орков я покупала в аптеке Гаевского последние необходимые лекарства и барышня-фармацевт, которая подсмеивалась надо мной и моей “паникой”, спросила: “А успокоительное вам в таблетках или спиртовое?” “Спиртовое, конечно, если введут военное положение, возможно, это будет единственная доступная выпивка”. Все привычно посмеялись, но уже ночью началась война.

Помню, что смотрела экстренное заседание Совбеза ООН и вдруг в телеграм пришло срочное уведомление о не менее экстренном выступлении путина. Все стало понятно в мгновение, но я переключилась и посмотрела. По совпадению (как в известной советской песне о войне), они начали бомбить Киев в 4 часа ночи по своему времени. Как будто нам нужно было какое-то еще подтверждение, кто на самом деле – фашист.

Сотрудничаешь ли сейчас с иностранными сми? Что говорят американские лидеры? Какую картину видят у нас здесь?

Я сейчас не перевожу сама – нет времени, я переключилась на сбор денег на броники для наших военных. Но первые несколько недель, несмотря на хреновое самочувствие, переводила иностранным коллегам или перенаправляла их к тем одесским журналистам, которые готовы были работать фиксерами. Последний раз я занималась “некультурными” переводами в 14-м году, но тут, как говорится, умения не пропьешь. Пришлось выучить слова, прежде отсутствовавшие в моем лексиконе – типа противовоздушной обороны, бронированной техники, колючей проволоки и т.п. Надеюсь, после нашей победы я забуду весь этот мрак (кому я вру, никто из нас уже не забудет), и смогу вернуться к текстам о культуре.

Почему решила помогать оркестру?

В оркестре военно-морских сил ЗСУ работает мой близкий друг-музыкант. В мирной жизни – он преподаватель нашей консерватории. Интеллектуал, один из самых образованных и самых тонких людей моей жизни. Человек, который способен рассказывать о музыке разных стран мира часами. Он позвонил и сказал: “Юлька, у нас недостаточно броников, а есть хороший шанс, что нам придется защищать город. Мы хоть и оркестр, но военнообязанный оркестр”.

В первые дни орки разбомбили военные склады, а с ними и часть запасов, необходимых нашим защитникам. И все. Я забросила переводы. Попыталась достучаться в большие фонды, которые покупают защиту. Поняла, что те сейчас судорожно пытаются обеспечить передовую. Узнала, как мне разбираться с налогами – тут и в США, на собранные деньги. И стала собирать. Мой одноклассник Миша Бланк, который уехал в Нью-Йорк в третьем классе, нарисовал нам гениальные постеры под сбор.

Постер: Michael Blank

Его прекрасная мама Ирина Алабина написала стихотворение:

Друзья мои, Одесса ждет

И нет концертов, нет билетов

А музыкант на фронт идет – без касок и бронежилетов.

Мишины сестра и брат помогли тоже – и деньгами, и распространением информации.

В сборы включилась и вся моя семья: муж и дети, они говорили сотрудникам и однокурсникам с одноклассниками.

Ну и отдельной строкой – друзья: первые два жилета нам подарили семья писателя Доржа Бату (Андрея Васильева) и фешн-дизайнера Ярины Жук, и канадский лингвист одесского происхождения Ольга Хомета. Они же сейчас помогают с покупкой и доставкой остальных наших заказов. СПАСИБО!

Юлия Городецкая с Доржем Бату в Нью-Йорке. Снимает видео для его книги про Моцарта

С тех пор было много прекрасных подарков: американский пианист с одесскими корнями Вадим Неселовский отдал вырученные от благотворительного концерта деньги – нам на аптечки и тактические рюкзаки. Немецкая вокалистка Тамара Лукашева пожертвовала деньги от своего концерта на медицину и дважды отправила личные пожертвования на жилеты. Американская актриса и художник Саша К. Гордон тоже перевела собственные сборы – на аптечки. И это не считая сотен людей, которые – кто больше, кто меньше – переводят мне на пейпал или приват-карту сколько могут себе позволить. Фейсбук-френды и друзья, знакомые годами – мне жаль, что я не могу огласить весь список. Этих людей много, но у меня списки отчетности и даже с ранним склерозом надеюсь не забыть.

Каждый раз, когда нам отправляют деньги от большого ивента, я, честно скажу, сначала долго благодарю, потом плачу в уголке, потом сажусь считать – сколько же мне еще осталось собрать. На собранное уже купили первые 12 бронежилетов. Прямо сейчас они с приключениями добираются к нам из Канады. Должны были быть уже пару дней как тут, но в пути так же непросто, как и со сборами. Ждем. И собираем еще – нужно еще около 40 броников.

Фото: Сергей Гуменюк

Что именно нужно для их безопасности?

Мы покупаем бронежилеты 4 класса – это если простым языком, тактические медицинские аптечки, тактические медицинские рюкзаки и специальные средства связи.

Какую роль играет музыка и искусство, в целом, во время войны?

Лично в моей жизни это – несущая конструкция. Если бы не было арта, я бы уже ходила по городу в рубище с текстом наподобие “Америка заметает следы”, только не Америка, а россия, соответственно. Каждый день после тяжелейших новостей в истерике я открываю инстаграм и смотрю на арт-реакцию мира. Картины, иллюстрации, граффити в поддержку Украины дают мне силы идти в новый (еще более кошмарный, пока что) день.

Не смотрю успокоительные видео Арестовича – скажу честно, хочу точно понимать, что происходит. Но вынести эту точность без помощи просто невозможно. Вчера, например, смотрела на ютюбе реакции американцев на нашу “Червону калину” от Андрея Хлывнюка и The Kiffness. Не могу читать книги совсем – невозможно сосредоточиться очень долго абсолютно. Но картины – особенно, не только красивые, но и умные, публикую со ссылкой на авторов в своем фейсбуке. Обнаружила, что мои читатели тоже рады хоть ненадолго отвлечься. Поэтому, “арт-рубрика” – моя персональная новая традиция этой ужасной войны.

Позавчера в Нью-Йорке гимн Украины играл великий Йо-Йо Ма, а пару недель назад – оркестр Метрополитен-оперы. Как такое можно пропустить? Никак. Пинк Флойд, собравшийся впервые за 25 лет, опять-таки. Всех не перечислить…

Юлия Городецкая в Нью-Йорке

Расскажи о проекте Свої.

“Свої” родились, когда режиссер Александр Ткаченко, мой любимый одесский режиссер и друг, нужно сказать, понял, что он готов выйти из грусти и шока и хочет поддержать город и его защитников. К Саше подключились мой друг Наташа Перевалова и я. Это было в самом начале моей активности с оркестром и потом, честно говоря, лично мое участие сошло только до уровня вычитывания титров. Ребята, впрочем, молодцы. Они уже сняли два прекрасных выпуска, и я оба пересматривала не однажды. Вот нахлынет грусть и смотрю. Героем первого выпуска стал парфюмер (и тоже мой друг) Дима Милютин, который создал духи “Моя кохана “Україна” и “Hope Odessa”, и покупает на вырученные деньги разные штуки, которые нужны защитникам региона. И не только на них – на все деньги своей семьи. Второй выпуск сняли о волонтерах, которые помогают эвакуироваться в безопасность – женщинам, детям, возрастным жителям города. Оба ролика получились невероятно душевными и дают надежду: пока вокруг нас такие прекрасные люди, все будет хорошо в итоге. Хотя, по пути к этому “хорошо” и может быть довольно тяжко.

К счастью, Саша и Наташа к каждому выпуску согласились дописывать мои реквизиты для сбора на оркестр, за что я невероятно благодарна. Очень. Очень.

Нужна ли, на твой взгляд, сейчас контрпропаганда?

Честно говоря, на данном этапе я не верю в ее силу. Все уже определились: кто с добром, кто с тем, что считает добром, но оно таковым не является. Вы же видите, как просто отделить тех, кто продолжает смотреть российский телевизор или чекистских “блогеров”. Ключевые слова “дети Донбасса” (в разном написании), “8 лет”, “нацисты” и прочая херь из кремлевских методичек. Тех, кто пишет это из россии, вылечит только финансовый кризис, который нескоро, но обрушит экономику страны – санкции, введенные Западом, на этот раз помощней всех прошлых вместе взятых. А с теми, кто продолжает бубнить это из Украины, должны работать психиатры и СБУ. Тех, кто топит за россию в демократических странах, надо депортировать за новый железный занавес: пусть вкушают плоды своей любви изо всех сил. Сорри, моя толерантность погибла под завалами Мариупольского театра. Больше никаких оправданий.

Как тебе ответила Джоан Роулинг?

Роулинг – моя абсолютная звезда. Когда-то много лет подряд я работала редактором новостей, читала очень много текстов и перестала читать книжки. И докапывала своих детей, которые перечитывали “Поттериану” по кругу: “Зачем?” До тех пор, пока младшая дочь не задала резонный вопрос: “Мам, а ты сама-то читала или судишь по фильмам”. Мой ответ был некрасивым: “Нет”. Пришлось читать. Первую книжку я осилила на русском, а потом подумала: “А не замахнуться ли на оригинал?” И тут открылся портал в счастье. Потому что, кто бы что ни говорил, а она – большой писатель. И нас не должна обмануть “детская” форма произведения. Это абсолютно блистательный английский, способность играть в слова – я ее очень люблю, умение вставить народные выражения в самую литературную конструкцию (я знаю, что это прилагательное не имеет степеней сравнения, но уж простите).

Вот, это предыстория про “почему”. А сама история такая: я подписана на нее и на многих других известных людей в твиттере. И, в общем, понимала, что она не станет молчать. Она большой гуманист. Настоящий. И следила за всеми твитами. Комментировала каждый, касавшийся Украины, словами благодарности. Она пару раз “лайкала” мои комментарии. Ожидать того, что она станет перепощивать мое “Love from Ukraine”, я не могла, но это случилось. Помните анекдот про “пострелять из пистолета Дзержинского”? Это был мой.

С кем из звезд приходилось еще общаться? И как важна поддержка таких людей?

Я не назову это “общением”, но мне отвечали разные звездные люди, на которых я подписана. Например, я очень люблю песню о Нью-Йорке в исполнении Cat Power, она ответила. Я в детстве очень любила Розанну Аркетт, у меня была кассета, засмотренная до дыр, с одним из фильмов с ее участием – актриса тоже ответила словами поддержки. Мне не удалось (пока) достучаться до Бон Джови, который постоянно пишет и поет в поддержку Украины: после его публикации видео из Черноморского яхт-клуба, где грузят песок в мешки под его “It’s my life”, я честно пыталась несколько раз, но пока безуспешно. Мечтаю привезти его в Одессу после победы. Посмотрим – я буду пробовать еще.